10:28

in tenebris lucet
СТАРЫЙ ТЕЛЕФОН

Пол Виллард (перевод Евгении Горац)


"Я был совсем маленьким когда у нас в доме появился телефон — один из первых телефонов в нашем городе. Помните такие большие громоздкие ящики-аппараты?

Я был еще слишком мал ростом чтобы дотянуться до блестящей трубки, висевшей на стене, и всегда зачарованно смотрел как мои родители разговаривали по телефону.

Позже я догадалася, что внутри этой удивительной трубки сидит человечек, которого зовут: Оператор, Будьте Добры. И не было на свете такой вещи, которой бы человечек не знал.

Оператор, Будьте Добры знала все — от телефонных номеров соседей до расписания поездов.

Мой первый опыт общения с этим джином в бутылке произошел, когда я был один дома и ударил палец молотком. Плакать не имело смысла, потому что дома никого не было, чтобы меня пожалеть. Но боль была сильной. И тогда я приставил стул к телефонной трубке, висящей стене.

— Оператор, Будьте Добры.
— Слушаю.
— Знаете, я ударил палец… молотком…..
читать дальше

Комментарии
27.01.2015 в 10:44

сижу в слезах на весь автобус
27.01.2015 в 10:50

in tenebris lucet
Suulen, угу.
27.01.2015 в 12:46

Fight for your values and fight for your friends! | Влюблён в Йоркшир | Северная гордость | По эту сторону дождя
Удивительно трогательный рассказ. Читали вместе с мамой, оба под впечатлением...
27.01.2015 в 16:29

in tenebris lucet
Charoite, да, здорово, что есть такие истории, которые пробуждают лучшие чувства и помогают увидеть истинные ценности этого мира.
27.01.2015 в 16:29

in tenebris lucet
Charoite, да, здорово, что есть такие истории, которые пробуждают лучшие чувства и помогают увидеть истинные ценности этого мира.
29.02.2024 в 03:04

Спасибо, этот веб-сайт очень полезный.

Посетите также мою страничку

hospital.tula-zdrav.ru/question/think-your-%d0%... открыть счет за рубежом для бизнеса

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail