Охота на единорогов
Фандом: ГП
Персонажи: ГП, ДМ, АСП, СМ
Жанр: хз
Дисклаймер: земля крестьянам, фанфики рабочим!
читать дальше
"Я уже большой", "я сам"... В жизни каждого отца наступает такоей момент, когда он слышит эти слова - сначала впервые, потом с завидной регулярностью. В жизни Гарри такой момент наступал трижды, трижды это было волнительно, и дальше не становилось проще. Впрочем, тот кто прошёл через смерть, перед остальными отцами мира имеет некоторое преимущество. Некоторое...
"Хочешь ты этого или нет, но он мой друг! Лучший!".
Альбус-Северус никогда не повышал голоса, это не в его характере, а тут... Гарри тогда не по себе стало - и от странно-непривычного дисканта сына, от которого, казалось, зазвенели стёкла; и оттого, что нахлынули воспоминания - вот он сам, маленький, ещё меньше Альбуса, стоит в магазине мадам Малкин, и белобрысый мальчишка, который ему вроде как даже и глянулся сначала, говорит гадости про его друга, лучшего в мире Хагрида. Гарри понял, что ещё чуть-чуть, и взаимопонимание с сыном будет утрачено. Да и бесполезно ему что-то запрещать - в конце концов, он Поттер (и ещё Альбус, а ещё Северус). И Гарри сдался. В отличие от Джеймса, но Джеймс не имел решающего голоса в судьбе и жизни Альбуса.
Потом зачастили совы. Аристократические, изысканные - они с некоторым изумлением оглядывали окружающую обстановку, хотя Гримо-плэйс нельзя было назвать лачужкой. Однажды такая сова опустилась непосредственно перед ним. Письмо было написано на мраморной бумаге серебрянными чернилами.
"Уважаемые Мистер и Миссис Поттер!
Драко, Астория и Скорпиус Малфой имеют честь пригласить мистера Альбуса Северуса Поттера на празднование Рождества в Малфой-мэнор.
С уважением,
Драко Малфой".
Получив письмо, Гарри несколько минут просто смотрел на него, не до конца будучи уверен в реальности происходящего, потом задумался. Потом, собравшись с духом, спустился в кухню к Джинни. Далее последовала некрасивая сцена часа на три (по субъективным ощущеням Гарри, конечно), но в итоге доводы разума взяли вверх на финальной точке "если что, семейный склеп ему не понадобится - будет нечего хоронить!". И Альбус уехал на Рождество. А потом и летом. И это стало традицией, и как бы уже само собой разумелось, и никого не удивляло. Только вот Гарри так и не смог к этому привыкнуть в глубине души, и поэтому сейчас, размышляя над прощальными перед поездкой словами сына, колебался и сомневался.
Дело в том, что за последнее время он чувствовал, как Альбус, и без того закрытый и недоверчивый, всё больше отдаляется от него. Понятное дело, переходный возраст, и всё же... Гарри нутром - и отцовским, и аврорским, и своим собственным - чуял, что сыну есть, что скрывать. А кроме того... Всё ж таки Малфои - тёмные маги. Не сделал ли он ошибки, позволив сыну... Чёрт.
Подойдя к камину, он зачерпнул горсть Летучего пороха и кинул в плмя.
- Малфой-мэнор, кабинет мистера Малфоя, - сам себе удивляясь, каким-то чужим голосом, словно слыша его со стороны сказал он.
Вечером вторника мистер Малфой оказался дома и именно что в кабинете, тут Гарри повезло. Сквозь пламя Гарри увидел бледное лицо в кааком-то серебристом бархатном кафтане, наподобие тех, что когда-то носил Дамблдор, над столом из светлого дерева. Весь кабинет был оформлен в цветах слоновой кости и травянистой зелени. Малфой, застыв с пером в руке, выжидательно смотрел на него.
Гарри почувствовал, что вспыхивает, даром, что вокруг его лица гудело пламя.
- Надо поговорить, Мм... мистер Малфой.
- Полагаю, визит неофициальный? - уточнил Малфой, развернувшись в три четверти и едва заметно прокрутив перо в руке.
Гарри уже начал жалеть о своей идее, но отступать было поздно.
- Разумеется.
Малфой кивнул - молча, но не слишком быстро, и приглашающим жестом указал на стул со синкой перед столом. Гнутые ножки, светлое дерево, бархатная зеленая обивка - стул казался невесомым, но отодвинуть его у Гарри не получилось. А пока Гарри шёл к стулу, Малфой, без малейшей спешки, присыпал письмо песком и положил сверху промокательную бумагу.
- Итак, мистер Поттер, чем обязан? Полагаю, дело важное.
У Гарри возникло искушение навести тень на плетень, попугать и половить рыбу в мутной воде - кому-то же он писал? Наверняка была причина скрыть письмо, нелишне иметь и некоторые рычаги давления. Но он отринул всё это.
- Дела семейные.
Драко кивнул, глядя в камин - мол, я так и предполагал. Ждал продолжения.
- Честно говоря... - начал Гарри.
А что, собственно, честно говоря? Не спрашивать же в доверительном тоне советов по воспитанию у заклятого школьного врага, пусть вы и в древней магической связи взаимного спасения жизни (за годы работы и, может быть, более того - годы дружбы с Гермионой, Гарри разобрался в таких вещах).
- Честно говоря, я бы хотел увидеть сына, раз он отдыхает в этом вашем поместье в Швейцарии, но перед этим...
Взгляд серых блестящих глаз оторвался от камина и быстро перешёл на него. Серые глаза смотрели с удивлением и... искоркой веселья?
Гарри оборвал себя на полуслове. Что-то явно было не так.
Малфой пришёл на выручку:
- Мастера Поттера нет в моём поместье.
- Что?
- Альбуса Северуса Поттера нет ни в одном из моих поместий.
Сердце ухнуло куда-то вниз.
- Но... - рука инстинктивно дёрнулась к палочке.
Малфой откинулся на спинку кресла и предостерегающе поднял руку.
- Предупреждаю вас, мистер Поттер, здесь довольно сильные охранные чары. Это первое. А второе... По моим данным, ваш сын, равно как и мой наследник, находятся на тренировочной базе нашей сборной по квиддичу в Родопах с вашей супругой, где она освещает подготовку к чемпионату. Во всяком случае, Скорпиус сказал мне именно так.
Гарри потер лоб рукой. Это ни на что не похоже. Малфой выложил перед ним колдографии - да, точно, маленькие альпийские домики, на заднем плане Падайа и Стефановски перекидываются квоффлом в воздухе, на среднем плане у ограды поля Джинни перемещается с фотоаппаратом, пытаясь найти удачный ракурс, а Скорпиус и Альбус в фанатских шарфах на переднем плане весело машут в кадр, улыбаясь во всю ширь.
Гарри почувствовал, как кровь приливает к ушам. Хорош глава аврората, если даже не в курсе дел в своей собственной семье! Очевидно, мысль отразилась у него на лице, потому что Малфой тут же добавил:
- Я ни сколько не сомеваюсь в вашем профессионализме, мистер Поттер, - голос Малфоя, текучий и тяжёлый, словно вливался ему в уши. - Всё дело в том, что у вас, Гриффиндорцев, всё основано на доверии, а нам, Слизеринцам, этого не понять. Мы - народ практичный.
Гарри вскину голову, пытаясь высмотреть в глазах оппонента насмешку. Но её там не было, не было ни намёка.
Он встал, чтобы откланяться - и испытывая боьшое желание конфисковать (выпросить?) у Малфоя фото, но тот снова сделал предостерегающий жест, показывая, что разговор ещё не закончен, и он приглашает собеседника присесть. Просьбу подкрепил словами:
- Присядьте, прошу вас... Как я уже сказал, мы - народ практичный. Знаете наш девиз?
- "Сухими из воды", - проворчал Гарри.
Драко неожиданно рассмеялся. Сухой, надтреснутый и не очень весёлый смех. Наверное, такой же критерий отбора для Шляпы, как и стремление к власти, мельком подумалась Гарри совсем уж несуразная мысль.
- "Доверяй, но проверяй", хотел сказать я, но, ваш вариант мне нравится больше, мистер Поттер, - сказал он и посерьёзнел. - Так вот, колдография поддельная.
Час отчасу нелегче. Гарри не стал спрашивать "что???", просто вперил взгляд в Малфоя, ожидая, что тот всё объяснит.
- Она основана на трёх реальных колдографиях, слитых воедино. Чары очень высокого уровня, - добавил он, без волнения, с некоторой гордостью. Почему он так спокоен???
- Почему вы так спокойны? - Гарри вскочил, и опираясь, на край стола, наклонился к нему. Малфой откинулся назад и очень неодобрительно посмотрел на него, сдвинув брови. Гарри сел. Вежливость есть вежливость. Ссориться с ним сейчас, пока неясно, что происходит - нельзя.
Малфой отодвинулся, отодвинул ящик и вытащил бумагу. Подтолкнул её к Гарри отточенным жестом.
- Читайте.
Гарри развернул её и вспыхнул в очередной раз.
- Я не знаю французского.
- О... Не важно. Это адрес, мистер Поттер. Адрес гостиницы во французских Альпах, где они остановились вдвоём.
- Вдвоём? Альбус и Скорпиус? Французские Альпы? Но, чёрт возьми, почему? И почему они нам солгали? И что вообще происходит? - вопросы дождались своего часа и полились из него потоком. К чёрту гордость, к чёрту старые обиды и дурацкие состязания.
Малфой выслушал, встал, медленно подошёл к окну и уставился в него, глядя куда-то вдаль, на сирые равнины вересковых пустошей.
- Видите ли, мистер Поттер, мне глубоко понятны ваши чувства. Более того, я их разделяю, я ведь тоже отец.
- Но?
- Но, так же, как и вы, я считаю, что мальчикам надо давать свободу. Хорошо контролируемую ради их безопасности, но всё-таки свободу действий.
- Но почему они нам не сказал?
- Мы бы их не отпустили, в виду несовершеннолетия, - ответил Малфой, всё также глядя вдаль.
- Это так... И всё же я не понимаю, какая необходимость... - чтобы скрыть неловкость, Гарри снял очки и начал протирать их.
Малфой помолчал немного, видно, собираясь с мыслями (и Гарри это совсем не понравилось).
- Видите ли, мистер Поттер... я полагаю... что тут имеет место тонкая материя деликатного свойства.
Гарри сначала не понял, куда он клонит. Потом понял.
- Да как ты смеешь...
Малфой резко развернулся и сощурился, резко бросив:
- Вы в моем доме.
Гарри взял себя в руки.
- Я хочу сказать - уверен, вы ошибаетесь. Скорее, они что-то задумали, и я намерен выяснить, что.
Малфой снова перевёл взгляд на пустоши.
- Отлично. Вы намерены пустить по следам особо доверенного сотрудника или целый отдел?
Гарри снова почувствовал, как наливается краской. Чёртов Малфой. Неудивительно, что из этого назарета ничего доброго не вышло.
- Я предпочту действовать в одиночку.
- Не зная французского и не ориентируясь на местности? Удачи.
Мистер Поттер, государственный деятель, политик и глава службы безопасности, поинтересовался:
- А вы что предлагаете, мистер Малфой?
Драко наконец снова посмотрел ему прямо в глаза:
- Свою скромную помощь в поиске. У нас был опыт совместной деятельности подобного рода, правда, не сказать, что очень успешный.
Теряющиеся во тьме вершины исполинских деревьев, отсветы двух фонарей скользят по ним...
Малфой хмыкнул:
- Я не "струсил и сбежал", как тебе показалось тогда - я кинулся к Снейпу за помощью, здраво оценив расстановку сил.
Гарри кивнул, не находя нужным спорить. Подумал пару секунд.
- Хорошо. Когда отправляемся ловить единорогов? Лучше поскорее, пока они не натворили чего-нибудь.
*это я так стресс снимаю и прокрастинирую, с утреца от зубного вернувшись*.